Gourmet Night
Offer with room night, gourmet diner and breakfast from Euros 135,- per person
One night including breakfast buffet and a candle light dinner in our gastronomic restaurant A l'Echevin with a 4 courses menu and a welcome aperitif
Double room confort or classical : Euros 135,- per person
Double room deluxe with jacuzzi bath : Euros 155,- per person
Special Internet rates
Special offers and rates on our official website
Special offers and prices directly bookable on our official website.
 
 
Hôtel le Maréchal : Quartier "Petite Venise" - 4/6 Place des Six Montagnes Noires 68000 Colmar - tél. : 33 (0) 3 89 41 60 32 - fax : 33 (0) 3 89 24 59 40
 
RESTAURANT
 
  Menu
  Dishes
 
 

 

 

Le Déjeuner du Chef

 

SERVI EXCLUSIVEMENT À MIDI 

(SAUF LES DIMANCHES ET JOURS FÉRIÉS)

 

Tomates cerises farcies 

Aux escargots et beurre d’escargot

 

***

Sélection de poisson 

Sur une choucroute bio au cumin

 

***

Poêlée de quetsches au pain d’épice

 

Glace cannelle

 

***

Café pur arabica et ses mignardises

 

 

Formules Déjeuner (hors boissons) 

 

Plat + Dessert  € 19,-

 

Entrée+ Plat  € 23,-

 

Entrée + Plat + Dessert + Café  € 28,-

 

 

 

Pour accompagner ce menu,

nous vous proposons un

Forfait Boissons au Prix de € 12,- par personne

comprenant deux verres de vin (10 cl) et

une ½ Bouteille d’Eau

 

  

Menu Découverte

avec un accord mets-vins élaboré par notre Chef 

 

 

Foie gras poêlé aux pommes et aux airelles

Gebratene Enteleber mit Apfel und Breiselbeeren 

Roasted duck liver with apple slices

 



 

Daurade snackée Jus de bisque aux coques

Goldbrasse Filet mit Herzmuscheln Sosse 

Gilthead fillet with cockles sauce 

 



 

Interlude

Interlude / Intermezzo

 



 

Poitrine de canette élevée en Dombes 

Sauce Dolce Forte

Entenbrust mit einer suss und sauer Sosse

Duckbreast with a Dolce Forte sauce



 

Ultra sablé aux mirabelles

 

Mirabelle auf einem Buttercake

 

Yellow plum on a cake 

 

 

€ 68.- par personne

Sélection incluse de Vins et Boissons

 

€ 68,- pro Person mit Weine und Getränke inklusiv

€ 68,- pers Person with Wines and Drinks included

  

 

Sélection de vins et boissons inclus par personne (10 cl de vin par verre)

Getränke und passende Weine inklusiv – Drinks and appropriated wines included:

 

- 1 Verre de Pinot gris Bott – Ribeauvillé 2013

- 1 Verre de Bourgogne Chardonnay - 2012

- 1 Verre de Petite Robe Rouge – Côte du Rhône  -  AB  2012

- ½ Eau minérale

 

 

 

 

 

 

Valse Gastronomique en Six Temps

Ce menu est servi de préférence pour l’ensemble des convives

Dieses Menü wird vorzugweise für alle Gäste  / This menu is preferably served for all the table.

 

  

 

Foie Gras de Canard Truffé 

Chutney de Fruits au Gewurtztraminer

Entenleberterrine mit einem Fruchtchutney

 

Duck liver pate with fruit chutney

 

*** 

 

Risotto caranaroli de homard parfumé à la crème de truffe blanche

Réduction de Balsamique en aigre doux

 Risotto vom Hummer parfümiert mit weißem Trüffelnöl und Balsamico

Risotto of lobster perfumed on white truffle oil and balsamico

 

*** 

 

Filet de Féra du Lac Léman

Fenouil confit au Beurre Demi-sel et Amande Torréfiée

Weissfelchen vom "Leman" See auf Fenchel und gerösteten Mandeln

 

Whitefish from" Leman" Lake with Fennel and roasted almond

 

***

Interlude

 

*** 

 

Filet de bœuf aux girolles

Croustillant de pomme de terre 

Rinderfilet  mit Pfifferlingen und Kartoffeln

 

Beef fillet with chantelles and potatoes

 

***

Assortiment de trois fromages affinés (en option)

Drei Käse Assortiment / Three Cheese Variation

 

*** 

 

Palette de fruits et sorbets maison

Früchtevariation und hausgemachte Sorbets

 

Fresh fruits and home made sorbet


 

 

€ 78,- par personne – sans fromage – Boissons en Sus

€ 113,- par personne – sans fromage – Sélection de Vins incluse *

 

 

€ 85,- par personne – avec fromage – Boissons en Sus

€ 120,- par personne – avec fromage – Sélection de Vins incluse *

 

* Notre sommelier vous propose un accord mets vins comprenant 5 verres (10 cl)

Zu diesem Menu empfehlen wir Ihnen ausgewählten Weinen (5 Gläser von 10 cl).

 

For this Menu we propose you a wine package (5 Glasses of 10 cl Wine)

 

 

 Menu du Terroir 

 

 

 

 

Compression de Lapereau à la Gelée de Muscat

Cappuccino de Raifort 

Kanninchen Terrine in einer Muscat Gelée und leichten meerretich cappuccino

Rabbit Terrin with Muscat Jelly and a cappuccino of horseradish

 

***

 

Gigot de Chevreuil des Chasses d’Alsace

Spaetzle au Fromage Blanc

Rehkeule vom Elsass mit frische Spätzeln

 

Leg of Venison from Alsace with regional noddle

 

***

 

 Munster Fermier d’Alsace (en option)

Münsterkäse – Munster Cheese

 

***

 

Fraises marinées façon Romanoff

Sorbet citron

Erdbeeren nach Romanoff Art mit Zitronensorbet

 

Strowberries marinated served with lemon sorbet

 

 

 

€ 34,- par personne – sans fromage – Boissons en sus

€ 38,- par personne – avec fromage – Boissons en sus 

 

 

Plat Végétarien

Selon les produits du marché, le Chef vous élabore un plat ou un menu sur demande 

Auf Anfrage kann der Chef Ihnen Vegetarisches Gericht oder Menu herstellen / On request The Chief proposes you a vegetarian dish or menu

 

 

Menu Petit Gastronome 

Servi jusqu’à 10 ans - Bis 10 Jahre – up to 10 Years old

Le Chef vous propose un menu en fonction des produits du marché

Der Chef empfiehlt Ihnen ein Menü nach Angebot des Marktes / The Chief proposes you a menu according to the products of the market

€ 14,- par enfant – Boissons en sus