Gourmet Abend
Spezial Angebot mit Übernachtung, gourmet Abendessen und Frühstücksbuffet, ab Euros 135,- pro Person
Eine Übernachtung inklusive Frühstücksbuffet mit einem Candle light Diner mit einem 4 Gang menu und ein Willkommen Aperitif
Im Doppelzimmer Konfort/Klassik : Euros 135,- pro Person
Im Doppelzimmer mit Whirlpool Badewanne : Euros 155,- pro Person
Im Appartement mit Whirlpool Badewanne : Euros 195,- pro Person
Im Einzelzimmer : Euros 160,- pro Person
Feinschmecker Empfehlung
Unsere Elsässer Spargeln
Unser Chef empfehlt Ihnen unsere Elsässer Spargeln direkt vom Bauernhof Clarisse Silber in Sigolsheim
 
 
Hotel le Maréchal : Quartier "Petite Venise" - 4/6 Place des Six Montagnes Noires 68000 Colmar - tél. : 33 (0) 3 89 41 60 32 - fax : 33 (0) 3 89 24 59 40
 

 

 

Le Déjeuner du Chef

 

SERVI EXCLUSIVEMENT À MIDI 

(SAUF LES DIMANCHES ET JOURS FÉRIÉS)

 

Cocktail de melon aux fruits rouges

 

***

 

Pointe de filet de bœuf Stroganov 

Sur pomme paillasson 

 

***

 


Panna cota ananas

 

***

Café pur arabica et ses mignardises 

 

Formules  Déjeuner  (Hors Boissons) 

 

 

Plat + Dessert  € 19,-

Entrée+ Plat  € 23,-

 

Entrée + Plat + Dessert + Café  € 29,-

 

 

 

Pour accompagner ce menu,

nous vous proposons un

Forfait Boissons au Prix de € 12,- par personne

comprenant deux verres de vin (10 cl) et

une ½ Bouteille d’Eau

 

 

 Menu A la Découverte de l’Alsace 

 

errine de foie gras de canard 

Caramel de pommes et chutney de fruits 

Hausgemachte Entenleber terrine mit Früchte Chutney

Home made duck liver pate with chutney

 

***

 

Demi-Pigeonneau fermier d’Alsace, 

Pommes de terre façon « Pfluta Mamie Renée », les Cuisses en Caillettes Taubchen von Bauernhof mit Kartoffeln „Pfluta Mamie Renée“ Art

Half Pigeon from Alsace stuffed with Foie Gras, Potatoes “Pfluta Mamie Renée”

 

***

 

 Munster Fermier d’Alsace (en option)

Münsterkäse – Munster Cheese

 

***

 

Kougelof glaçé au Kirsch et griottines

 

 Eis Kougelof kirsch – Kirsch Ice cream

 

€ 35,- par personne – sans fromage – Boissons en sus

€ 39,- par personne – avec fromage – Boissons en sus

 

 

Menu Gourmand de l’Echevin 

 

Queues de Langoustine à la Chapelure croustillante, condiment Tzatziki 

Scampi in einer knusprige Bröseln mit einem Tzatziki Dressing 

Norwegian Lobster in Crispy Panko served with Tzatziki

 

***

 

Filet de Féra du Lac Léman, 

Une bisque d’écrevisse au vin jaune, ratte du Touquet à la vapeur 

Weissfelchen vom "Leman" See mit einer Vin Jaune Suppe und gedämpfte Ratte du Touquet 

Fillet of Fera from Lake Geneva, Bisque with Yellow Wine, steamed potatoes from Touquet

 

***

 

Filet de veau cuit sur le grill, 

Légumes à la barigoule au xérès et à l’estragon 

Kalbsfilet gegrillt mit feinem Gemüse, Xérès und Estragon 

Grilled Veal, Vegetable with Sherry Vinegar and Tarragon

 

***

 

 Chèvre Frais Sauce Ciboulette (en option)

Frischen Ziegenkäse mit Schnittlauchsoße - Fresh goat cheese with Chives Sauce

 

***

 

Lingot Passion - Praliné

Dessert von Passion Frucht und Pralinen – Passion fruit with praline dessert 

 

€ 55,- par personne – sans fromage – Boissons en sus

€ 59,- par personne – avec fromage – Boissons en sus

 

 

Valse Gastronomique en Six Temps

Ce menu est servi de préférence pour l’ensemble des convives

Dieses Menü wird vorzugsweise für alle Gäste serviert  / This menu is preferably served for all the table.

 

 

 

Escalope de foie de canard poêlée

Aux asperges et vinaigrette de porto 

Gebratene Entenleber mit Spargelsptizen  mit einer Portwein  Vinaigrette 

 

Warm duck lever with asparagus and Porto vinaigrette

 

*** 

 

Noix de St Jacques sur une fondue de poireau 

Aux truffes

Gebratene Jakobsmuscheln mit Lauch und Trüffeljus

 

Roasted scallops with leek and truffel juice

 

*** 

 

Bar en filet, navets confits façon boulangère

Et crème de fenouil

Wolfbarsch Filet, mit Rüben und einer Fenchel Creme

 

Sea bass, turnip confit in salmon and onion, fennel cream

 

*** 

 

Interlude

 

*** 

 

Gigot d’Agneau de Lait des Pyrénées

Confit à l’ail doux en chemise

Caviar d’Aubergines, sauce aux olives de Taggiasche

Lammkeule aus der Pyrénées mit einem Konfit von Knoblauch und Aubergine in einer Oliven Sauce

Leg of Suckling Lamb from the Pyrénés, Confit with sweet Garlic, Eggplant caviar, brown gravy with olives from Taggiasche

 

*** 

 

Assortiment de trois fromages affinés (en option)

Drei Käse Teller – Three cheese 

 

*** 

 

Ultra sablé aux fraises et son sorbet

Erdbeeren Kuchen mit Eis 

 

Open cake with strawberry and sorbet

 

€ 79,- par personne – sans fromage – Boissons en Sus

€ 114,- par personne – sans fromage – Sélection de Vins incluse *

 

 

€ 85,- par personne – avec fromage – Boissons en Sus

 

€ 120,- par personne – avec fromage – Sélection de Vins incluse *

 

* Notre sommelier vous propose un accord mets-vins comprenant 5 verres (10 cl)

Zum diesem Menu empfehlen wir Ihnen ausgewählte Weine (5 Gläser von 10 cl)

For this Menu we propose you a wine package (5 Glasses of 10 cl Wine) 

 

 

Plat Végétarien

Selon les produits du marché, le Chef vous élabore un plat ou un menu sur demande 

Auf Anfrage kann der Chef Ihnen Vegetarische Gerichte oder ein Menu zusammenstellen / On request The Chief proposes you a vegetarian dish or menu

 

 

Menu Petit Gastronome 

Servi jusqu’à 10 ans - Bis 10 Jahre – up to 10 Years old

Le Chef vous propose un menu en fonction des produits du marché

Der Chef empfiehlt Ihnen ein Menü nach Angebot des Marktes / The Chief proposes you a menu according to the products of the market

 

€ 15,- par enfant – Boissons en sus